본문 바로가기
자유게시판

Aranese: 스페인의 잘 알려지지 않은 언어

by Frais 2022. 1. 18.

지리적으로 스페인의 Val d'Aran은 프랑스의 일부여야 하지만 문화, 역사 또는 언어 면에서 프랑스어, 스페인어 또는 카탈로니아어가 아닙니다. 피레네 산맥에서는 국경이 단순해야 합니다. 산맥의 남쪽에는 스페인이 있습니다. 북쪽에서 당신은 프랑스에 있습니다. 하지만 Val d'Aran을 방문하면 지정학이 더 복잡해집니다.

Val d'Aran은 산의 반대편에 있습니다. 지리적으로 인구 10,000명의 이 작은 산골짜기는 프랑스에 있어야 합니다. 그러나 Val d'Aran은 피레네 산맥의 북쪽 경사면에 위치한 스페인의 인접 국경 내에서 유일한 커뮤니티입니다.

공식적으로 Val d'Aran은 카탈로니아의 행정 구역 내에 있지만 수세기 동안 더 큰 왕국과 민족 국가 사이에 끼어 있음에도 불구하고 Val d'Aran은 지역 정체성을 결코 포기하지 않았습니다. 그 지역 정체성의 핵심은 카탈루냐어 및 스페인어와 함께 공식적으로 카탈루냐의 제 3 언어로 인정되는 Aranese 언어입니다.

Val d'Aran의 수도인 Vielha에 있는 그의 사무실에 들어서자 Jusèp Loís Sans Socasau가 열정적으로 말했습니다. 12월 초였고 계곡이 스키 시즌을 준비하면서 눈이 점점 더 두꺼워졌습니다.

Sans Socasau는 "Aranese는 우리 계곡의 언어입니다. "그리고 그것은 우리 문화의 언어입니다."

Val d'Aran 거주자의 약 40%는 Occitan 언어의 독특한 방언인 Aranese를 구사할 수 있습니다(Credit: Artur Debat/Getty Images)

Sans Socasau는 Institut d'Estudis Aranese (Institut d'Estudis Aranese)의 회장이며 그의 사무실에는 역사 필사본과 Aranese 사전 및 소설이 쌓여 있습니다. "Aranese는 로맨스에 기반을 둔 언어입니다." 내가 신선한 커피로 몸을 녹일 때 그가 설명했습니다. "라틴어에 매우 가깝지만 스페인어와 프랑스어와는 매우 다르게 진화했습니다."

Aranese는 중세 전성기에 피레네 산맥에서 현재 북부 이탈리아에 위치한 Piedmont까지 사용되었던 Occitan 언어의 독특한 방언입니다. Sans Socasau는 역사 지도를 가리키며 자랑스럽게 말했습니다. "그리고 그것은 Troubadours의 영토였습니다 . "

 

11세기와 12세기에 유럽 전역에 Occitan 시의 폭발이 있었습니다. 이 언어는 중세 로맨스를 작곡하고 공연한 Occitan어를 사용하는 시인과 작가인 Troubadours에 의해 널리 퍼졌습니다. 영국의 Richard I(Richard Lionheart로 더 잘 알려져 있고 프랑스에 토지를 보유하고 있음)조차도 Occitan을 제1 언어로 사용했습니다(그의 어머니인 Aquitaine의 Eleanor는 Occitan 사용 지역에서 왔습니다). 그러나 후세기에 Occitan은 다른 언어로 대체될 것이며, 여전히 수만 명의 Occitan 사용자가 있는 남부 프랑스에서는 해당 언어가 공식화되거나 정부의 보호 를 받은 적이 없습니다 .

Val d'Aran에서 Occitan 언어는 Aranese로 살아남았으며 정부 통계에 따르면 약 4,000명의 Val d'Aran 거주자(인구의 약 40%)가 Aranese를 읽고 쓰고 말할 수 있습니다. 1975년 독재자가 사망할 때까지 지속된 프란시스코 프랑코 정권에서 가장 최근에 억압을 받았음에도 불구하고 Aranese는 1991년 Val d'Aran이 카탈루냐 정부에 의해 자치권을 부여받았을 때 공식 인정을 받았습니다. Val d'Aran뿐만 아니라 카탈로니아 전역에서 스페인어 및 카탈루냐어와 함께 공식적으로 사용됩니다.

Val d'Aran의 학교 아이들은 Aranese에서 공부합니다. 풍부한 Aranese 문학과 기사가 있습니다. 라디오 쇼와 뉴스 프로그램은 해당 언어로 방송됩니다. 딸이 유럽 전역을 여행하며 오로지 아라네어로만 노래하고 작곡을 하는 Sans Socasau는 "언어는 여전히 여기 우리 계곡에 있습니다."라고 말했습니다. "그리고 이곳은 언어가 공식적으로 보호되는 유일한 곳입니다."

여름에는 하이킹, 산악 자전거, 래프팅을, 겨울에는 스노우 스포츠를 즐기는 관광객들(제공: Artur Debat/Getty Images)

Val d'Aran은 피레네 산맥에 의해 스페인의 나머지 지역과 분리되어 있기 때문에 바르셀로나에서 6시간 동안 겨울 버스를 탈 수 있었던 것은 1948년에 개통한 산을 통과하는 5km 길이의 터널 덕분이었습니다. 제가 도착했을 때 눈이 덮였습니다. 비엘하를 둘러싸고 있는 산꼭대기와 기울어진 지붕이 있는 건물은 카탈루냐 수도의 평평한 지붕과 확연히 다릅니다. 모든 것을 고려할 때 "원격"은 좋은 기술어처럼 보였고, 확실히 이 멀리 떨어져 있는 것이 Aranese 언어의 생존의 원인이라고 생각했습니다.

Val d'Aran은 항상 무역의 장소였습니다. 고립이 아닌 소통의 계곡

중세 연구의 전문가이자 Musèu dera Val d'Aran 의 관장인 Carla del Valle 는 다르게 말했습니다. 그녀는 "전통적으로 Val d'Aran은 고립된 곳이라고 말하며 그것이 우리가 우리 고유의 문화를 보존하는 이유입니다"라고 그녀는 말했습니다. "하지만 그것은 사실이 아닙니다. 왜냐하면 Val d'Aran은 항상 무역의 장소였기 때문입니다. 그것은 고립의 계곡이 아니라 소통의 계곡입니다."

성이 "계곡의"를 의미하는 Del Valle는 Val d'Aran에 많은 언어가 있는 다른 언어의 영향에도 불구하고 Aranese가 어떻게 살아남았는지 설명했습니다. 내가 계곡에서 만난 대부분의 Aranes와 마찬가지로 Del Valle는 여러 언어를 사용합니다. 그녀는 4개 반 언어(아란어, 카탈루냐어, 스페인어, 영어 및 약간의 프랑스어)를 구사하는 방법에 대해 농담을 했습니다.

박물관에는 안내판이 아란어, 카탈루냐어, 스페인어의 3개 국어로 쓰여져 있었습니다. 나란히 전시되면서 세 로망스어의 유사점과 차이점이 더욱 분명해졌습니다. 가장 분명한 차이점은 전치사에 있었습니다. 예를 들어, "Artistic Legacy"라는 문구는 스페인어로 "El Legado Artistico"로 작성되었습니다. 카탈로니아어에서는 "El Llegat Artistic"이 되었고 Aranese에서는 "Eth Legat Artistic"이 되었습니다.

Del Valle는 Val d'Aran과 스페인을 연결하는 터널이 건설되기 전에 Aranese는 무역을 위해 항상 프랑스를 찾았다고 설명했습니다. 18세기 프랑스 혁명까지 Val d'Aran은 또한 프랑스 Saint-Bertrand-de-Comminges 교구의 주교들에 의해 종교적으로 관리되었습니다.

Val d'Aran의 수도인 Vielha는 대서양으로 흘러드는 가로나 강을 따라 건설되었습니다(Credit: Richard Collett).

하지만 정치적으로 Val d'Aran은 수세기 동안 항상 카탈루냐로 가는 관문을 정복하려는 스페인 왕국과 동맹을 맺었습니다. 맹렬히 독립한 Val d'Aran은 서로에게 더 큰 왕국을 쟁취했으며 계곡에 가장 많은 특권을 부여한 통치자에게 항상 충성을 맹세했습니다.

1313년에 Val d'Aran은 계곡의 반독립을 승인한 마그나 카르타와 같은 문서인 Querimonia에 서명했습니다. 퀘리모니아는 Val d'Aran이 19세기에 카탈루냐에 통합된 후 역사적으로 자치권을 다시 부여받은 1991년에 시작되었습니다.

"이건 왕좌의 게임이에요." 델 발레가 웃으며 말했다. "Val d'Aran의 역사는 싸움과 협상으로 단순화될 수 있습니다. 항상 독립을 유지하려고 노력했습니다. 하지만 우리는 Andorra만큼 성공적이지 못했습니다. 그들은 그곳에서 성공했고 여전히 독립적입니다. 그리고 그들은 이제 더 적은 세금을 냅니다. 우리보다!"

Aranese 깃발은 지방 자치 정부인 Conselh Generau d'Aran 사무실 밖에 자랑스럽게 휘날리고 있었는데 그곳 에서 저는 지역 관광청에서 일하는 Juan Manuel Morell을 만났습니다. 그는 지리학이 Val d'Aran의 역사를 형성했을 뿐만 아니라 Aranese가 의미하는 바를 형성한 방법을 설명했습니다.

"여기는 산과 눈이 전부입니다."라고 Morell이 말했습니다. Val d'Aran은 지중해성 기후라기보다는 대서양성 기후를 가지고 있습니다. 가로나 강이 보르도까지 긴 여행을 하면서 계곡을 따라 흘러 결국 대서양으로 흘러들어갑니다. "Val d'Aran은 카탈로니아 전역에서 유일하게 대서양을 향한 계곡입니다."라고 그는 덧붙였습니다. "그리고 그것은 당신을 다르게 만듭니다."

비엘하의 관광안내소에서 일하는 마르타 페루가는 이 지역의 산악 문화를 직접 체험하기 위해 해발 1,424m의 카탈루냐에서 가장 높은 마을인 바게르그 마을을 방문할 것을 추천했다. "살라르두에서 버스에서 내리세요." 그녀가 나에게 말했다. "그런 다음 산책로를 따라 바게르그로 가세요. 눈 속에서도 아름다운 산책길입니다. 정상에서 치즈를 맛볼 수 있어요!"

이제 스페인의 일부인 Val d'Aran은 수세기 동안 더 큰 왕국과 민족 국가 사이에 끼어 있었습니다(제공: Richard Collett)

그런데 버스에서 내리니 등산로 밑에 눈이 쌓여 있었다. 스노우슈나 크로스컨트리 스키 없이 2km 길이의 활주로를 택했습니다. 교회는 Val d'Aran의 모든 마을보다 높이 솟아 있으며 Bagergue 입구에는 교회가 하나 있었습니다. 중세 시대에 유행했던 지역 로마네스크 양식으로 지어진 Val d'Aran의 교회는 예배 장소일 뿐만 아니라 국경을 수호하기 위해 설계된 성, 망루 및 요새로 지어졌습니다.

Bagergue는 지역 생산자들이 Val d'Aran 전역에서 인기를 되찾은 전통적인 산 레시피를 부활시킨 카탈로니아에서 가장 높은 고도  치즈 가게 의 본거지입니다. 날씨와 고산 문화에 대한 증거인 반면, 내가 Bagergue에 도달하기 위해 지나갔던 마을인 Salardu와 Unha에는 피레네 탐험 전용 박물관과 눈 전용 박물관이 있었습니다.

Morell은 계곡 경제의 92%가 관광업에 의존한다고 말했습니다. 여름에는 하이킹, 산악 자전거 타기, 래프팅; 겨울에는 눈 스포츠. 공식적인 지위와 법적 보호에도 불구하고 Sans Socasau는 Val d'Aran의 관광 및 이민 증가로 인해 Aranes가 스페인어와 같은 더 큰 언어에 의해 천천히 밀려나고 있다고 언급했습니다.

Sans Socasau는 "아란어를 구사하는 사람이 충분하지 않습니다. "Val d'Aran에 있는 사람들의 약 20%만이 집에서 정기적으로 언어를 사용합니다. 언어는 위험에 처해 있으며 20년 또는 30년 후에는 존재하지 않을 수도 있습니다."

Del Valle는 상황을 다르게 봅니다. 그녀는 관광객이나 신규 이민자들과 소통하는 수단으로 스페인어나 카탈루냐어를 사용하지만 직장에서도 아랍어를 구사하며, 발다란에 정착한 2세대 이민자 가족은 모두 학교에서 아랍어로 배우고 가르친다는 것을 알고 있습니다. 실제로 정부는 계곡에 사는 사람들의 약 80%가 아라네어를 항상 말하지는 않더라도 이해한다고 추정합니다.

"만약 당신이 아라네어 협회 회장에게 이야기하면, 그는 아라네어가 곧 죽을 것이라고 말할 것입니다. 하지만 아라네어는 카탈로니아 전역 의 공용어입니다. 그것은 우리 언어에 약간의 힘을 주고 심지어 계곡에서 서로를 이해하기 위해 카탈루냐어나 스페인어로 말할 수는 있지만 Aranese가 위험에 처했다고 생각하지 않습니다. 적어도 조만간은 아닙니다."

댓글